Jump to content

Mei Translation on Sword for Sale


adtharp

Recommended Posts

This is a sword for sale in my area, I am curious to get a translation of the mei. I am newer to collecting nihonto. This one is in gunto fittings, but has a mei that does not look like other mei I have seen on military swords. Trying to determine if this is a gunto or a gendaito. I would appreciate any assistance with translation! Thank you in advance!

 

 

post-4960-0-74395300-1557795431_thumb.jpg

post-4960-0-89118000-1557795435_thumb.jpg

post-4960-0-12292300-1557795440_thumb.jpg

Link to comment
Share on other sites

濃州住藤井兼音謹作 (Noshu ju Fujii Kaneoto kinsaku) - Fujii Kaneoto in Noshu respectfully made.

 

He was one of WWII Seki smiths.

Hello Moriyama San.

 

Couldn’t figure out the “Fuji” character. Is this an abbreviated form?

Link to comment
Share on other sites

All - thank you so much for your insight here. This is very helpful. Based on your translation, I would assume this is a Seki sword, so therefore likely non-traditionally made in some way. Thanks again!

Link to comment
Share on other sites

This sword has been “for sale” for at least 2 years. It’s not $2000-$2500 like he wants bc an aluminum scabbard. I have have a true gendaito for sale with aluminum scabbard posted less than $2000 and it’s still for sale...

Link to comment
Share on other sites

This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one, unless your post is really relevant and adds to the topic..

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...