Name On Nakago Mune!
Posted 18 January 2017 - 08:46 AM
Posted 18 January 2017 - 09:43 AM
↑ My best guess. The Wada is obvious. The bottom name, not so much due to the balance being wrong for 護. Still, its the closest I could find without digging into the really obscure kanji.
- Bruce Pennington likes this
Posted 18 January 2017 - 06:42 PM
Posted 19 January 2017 - 02:26 AM
I've never seen a name on the tang's mune before. I believe it might have been the owner's name. Mamoru is a common first name for a male. This is assuming the kanji is indeed 護. I still have doubts, but in lieu of a more viable alternative I'll stick with it for now.
Posted 19 January 2017 - 12:42 PM
I have also seen a blade from SŌKAN (宗寛) with inscription on the mune some years ago - but can´t remember what it was...
Posted 20 January 2017 - 01:59 AM
I'm not sure this is the Kuniie Ray mentioned, but this is the one in my collection. Terrific tanto, in my opinion. Nakago-mune shows the date of this special order tanto. I've also seen some nakago-mune signed by a polisher; that may have been on a sword dedicated to a shrine during celebration of there founding. Interesting sword that I handled decades ago but went elsewhere, to my regret.
- raymondsinger, cisco-san and SwordGuyJoe like this
Posted 27 January 2017 - 07:18 AM
Posted 27 January 2017 - 08:23 AM
Couldn't tell you what it means in this context.
Posted 27 January 2017 - 05:16 PM
It's on a 1945 blade with a chippy Seki-style smith name of "Nagamitsu". It's a bit puzzling because it's clearly not the famous Nagamitsu (wrong "Naga" kanji), plus the Naga kanji is right for a Seki naga, but the only Seki Nagamitsu I can find even uses a different kanji. This naga is used in other smith names, but not in the Nagamitsu, as far a I can find.
Posted 27 January 2017 - 06:38 PM
Edit to add: He ranked Chuge Saku and was RJT
- Stephen likes this
Posted 28 January 2017 - 12:43 AM
...which means the Fuku on the opposite side would probably be something scratched in by the owner. 福 (fuku) by itself means good luck. It is a common kanji, often used in last names or other pronouns.
- Stephen likes this
Posted 15 March 2017 - 06:46 PM
Army Arsenal Kokura Factory - Kokura Army Arsenal inspection mark: "Ko".
"Ko" stamp is not discovered except for the following example. It seems that the inspection mark
used the "To" commonly since most Tokyo Factories relocated to Kokura Factory.
Army Arsenal Kokura First Factory inspection mark: "Ho"
Sorry, the Ko is above the Ho and fainter. Not a good view of it in this pic.
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users